
Det börjar bli vår och partysäsongen börjar snart. Den här affären har allt för alla partyprinsessor där ute.
[Om du klickar på bilden blir den större - det är rent magiskt.]
den 6 april 2008
Fest, stoj och glamm
Av Peter Fristedt kl 22:06
Etiketter: mat och dryck, myrstacken
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)



15 kommentarer:
Åh, du har gått förbi min favoriaffär! (Och jag är inte ironisk.)
Du är väl helt enkelt en partyprinsessa, Heliotropen?
Brukar nog mer tänka partypingla, men livet kan faktiskt aldrig bli för rosa.
Låter som en tribut till Gert Fylking, mannen som gett den rosa träningsoverallen ett ansikte... ;)
Plates for a little girl to play with?
Paz
Gert och jag växte faktiskt upp på samma gata. Men där tror jag bestämt att alla likheter slutar. (Okej då, jag erkänner. Jag har ett rosa underställ som han skulle gilla.)
Heliotropen: Du är ständigt full av överraskningar!
Per: Gert Fylking är väl ett utmärkt exempel på någon som brände allt vad karriär heter på grund av sina kläder. Jag har aldrig kunnat ta honom på allvar.
Paz: What? Little girls? Any girl who like pink are invited. What's your favourite colour? (The shop sells all kinds of party products).
Children seem to love Disney princesses........all over the world.
Greetings from Morocco
I like anything nice and bright. ;-)
Paz
Peter, why are you excluding boys who like pink? I think this is a course for you: http://www.kvinfo.su.se/Genusvetenskap%20-%20S%C3%A5%20funkar%20det!.pdf
Elizabeth: How good of you to drop by! Yes, why do the kids love Disney? I really can't understand. On the other hand, when I was little I liked Disney as well. So there's someting in it.
Paz: Nice and bright is good. Then it won't get lost ;o)
Heliotropen: Pink is for girls, blue for boys! OK, totally un-PC. I like my plates whiteish.
Pink for girls och blue for girls might be reigning now. But it wasn’t always like that. In fact, once it was the contrary:
Historien om rosa och blått
Interesting. In the early 2o:th century blue was the colour for girls and pink - or red - a typical boys colour.
"If you want to colour code the garments, the traditional code is blue for girls and pink for boys." (The Sunday Sentinel, 1914) and "There are different views on this, but the widely accepted rule is pink for boys and blue for girls." (The Ladies Home Journal, 1918). In the nineteen thirties the colours started to fade and in the fifties pink begun to appear on girls clothing.
All according to Kvinnofrontens nyhetsbrev på nätet (Women's Front Newsletter on the Net) - link provided by Thekax above.
Och världen blir ju, som alla vet, mycket roligare, bara allt är monokromt: http://www.nytimes.com/slideshow/2008/02/23/nyregion/022408-ESSAYS_index.html
Och blått för pojkar ;o)
Skicka en kommentar